查看原文
其他

【初中必背古诗文】079 韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》

《左迁至蓝关示侄孙湘》
作者:韩愈 演播:白云出岫
一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。【译文】

早晨我把一封谏书上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮州。

想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。

回头望长安,看到的只是浮云隔断的终南山,家又在哪里?

立马蓝关,积雪拥塞,连马也踟蹰不前。

我知你远道而来应知道我此去凶多吉少,正好在潮州瘴气弥漫的江流边把我的尸骨收清。

【注释】

1.左迁:降职,贬官,指作者被贬到潮州。蓝关:在蓝田县南。湘:韩愈的侄孙韩湘,字北渚,韩愈之侄,韩老成的长子,长庆三年(823年)进士,任大理丞。韩湘此时27岁,尚未登科第,远道赶来从韩愈南迁。

2.一封:指一封奏章,即《论佛骨表》。

3.朝(zhāo)奏:早晨送呈奏章。

4.九重(chóng)天:古称天有九层,第九层最高,此指朝廷、皇帝。

5.路八千:泛指路途遥远。八千,不是确数。

6.“欲为”二句:想替皇帝除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。

7.弊事:政治上的弊端,指迎佛骨事。肯:岂肯。

8.衰朽(xiǔ):衰弱多病。

9.惜残年:顾惜晚年的生命。

10.圣明:指皇帝。

11.秦岭:在蓝田县内东南。

12.“雪拥”句:立马蓝关,大雪阻拦,前路艰危,心中感慨万分。拥:阻塞。

13.蓝关:蓝田关,今在陕西省蓝田县东南。

14.马不前:古乐府《饮马长城窟行》:“驱马涉阴山,山高马不前。”

15.汝(rǔ):你,指韩湘。应有意:应知道我此去凶多吉少。

16.“好收”句:意思是自己必死于潮州,向韩湘交待后事。

17.瘴(zhàng)江:指岭南瘴气弥漫的江流。瘴江边:指贬所潮州。

18.潮州:今广东潮州潮安区。

查看合集请在公众号中回复“初中必背古诗文

观看更多精彩视频长按下图识别二维码关注中学生听书视频号

点击下面“阅读原文查看更多听书

继续滑动看下一个
中学生听书
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存